Juicio imparcial, Romanos 2:1–11.
VIDEO
Pablo empieza el capítulo 2 señalando que aquellos que condenan a los demás ponen su propia vida en peligro porque ellos son culpables de los mismos pecados. Es siempre más fácil ver la paja en el ojo ajeno que ver la viga en el ojo propio.
El versículo 1 empieza con una conjunción que debe indicar que lo que se va a decir es una conclusión lógica de lo que se ha venido exponiendo. No es muy evidente por qué la condenación de los judíos debe ser consecuencia lógica de la condenación de los gentiles, el tema de Romanos 1:18–32. La respuesta más simple y satisfactoria a este problema es reconocer que, aunque en Romanos 1:18–32 Pablo se refería especialmente al pecado de los gentiles, no se limitaba a ellos; están incluidos en esta condenación los pecados de toda la humanidad.
En este caso, del 2:1 en adelante es una aplicación específica y lógica a un grupo especial, los judíos, de esta condenación general. Se puede resumir de la siguiente manera: mientras en el capítulo 1 se tiene en mente principalmente a los gentiles, se condenan los pecados de todos los hombres; aquí (2:1 ss.), mientras los judíos están en el centro de la escena, se condena a todos los que piensan que están en condición moral de juzgar a los demás.
El Apóstol ahora se dirige a un lector imaginario en segunda persona singular. Esta era una técnica empleada en la época para hacer que la exposición fuera más dinámica (comp. 2:17 ss.; 9:19 ss.; 11:17 ss.; 13:3 ss.; 14:4, 10, 15, 20–22). En la expresión no tienes excusa se usa el mismo término que ya se ha usado de los paganos (1:20); es igualmente aplicable a los judíos.
A veces se usaba en sentido legal, para la persona que no tenía una defensa que podía justificar su conducta ante los tribunales. Los gentiles no tenían excusa al rechazar la revelación de Dios para seguir su propio camino. Tampoco tienen excusa los que se constituyen en jueces (sean judíos o moralistas en general) para condenar los pecados de otros. La acción de juzgar en este versículo tiene el sentido de condenar.
El judío y el moralista se condenaban a sí mismos en su condenación de los demás porque hacen lo mismo que condenan en otros (v. 1b). No es necesario pensar que los judíos pecaban de la misma manera. De hecho había una diferencia entre el estado moral en el mundo pagano y el mundo judío. No son culpables de las mismas acciones, pero son culpables de la misma clase de conducta, la de pecar contra la luz que tenían sobre el bien y el mal. Se ha dicho que el pecado de los judíos era el mismo, pero sus pecados no eran los mismos.
Algunos entienden que el versículo 2 es una respuesta del judío representativo a quien Pablo se dirige en el pasaje. Es mejor entenderlo como una afirmación del Apóstol. Pablo usa la expresión sabemos con frecuencia (3:19; 7:14; 8:22, 28; 2 Cor. 5:1; 1 Tim. 1:8) para señalar algo que es aceptado por él y por la persona a quien se dirige. Lo que se da por sentado aquí es que el juicio de Dios es según verdad. La sentencia de Dios es según los hechos. En el juicio no tendrá importancia nacionalidad o privilegio, sino hechos.
En el versículo 3 Pablo vuelve a dirigirse al judío imaginario repitiendo los conceptos de los dos versículos anteriores. Por medio de una pregunta aplica a la situación del judío la verdad que acaba de enunciar con respecto al juicio de Dios. En el griego extra bíblico la palabra traducida como supones se usaba en el lenguaje comercial en el sentido de contar, calcular (te figuras, NBE).
Después, se aplicó al pensar objetivo y reflexivo con el sentido de considerar o tomar en cuenta. Es un término que invita a razonar y quizá por eso es de uso tan frecuente en Romanos (19 veces), una epístola con estilo reflexivo. El pronombre recibe el énfasis en la pregunta.
El judío debe ser el último en pensar que escapará. Pero ésta es precisamente la actitud reflejada en citas como ésta del libro apócrifo o deuterocanónico Sabiduría: “Aunque pequemos, somos tuyos” (Ro 15:2).
La pregunta de Pablo tiene tres implicaciones que el judío no podrá evitar:
(1) el juicio,
(2) el ser condenado, y
(3) el castigo correspondiente a su culpabilidad.
VIDEO
El Apóstol, al llegar al versículo 4, dirige otra pregunta al judío imaginario. La bondad de Dios se refiere a su disposición a hacer el bien, su benignidad. Paciencia traduce un término que aparece en el NT solamente aquí y en 3:24 y que significa “interrumpir”; se usaba especialmente para indicar la interrupción de hostilidades en el sentido de “tregua”, “armisticio”. Dios ha suspendido su castigo al pecador, pero el mismo queda pendiente. Magnanimidad representa una palabra que significa paciencia (DHH). El uso de la expresión las riquezas para calificar estas virtudes de Dios indica que son “inagotables”.
Arrepentimiento significa etimológicamente cambio de mente. Es un cambio de mente con respecto al pecado que implica un cambio de vida. En el contexto neotestamentario indica el acto de volverse a Dios. La observación de Cranfield es pertinente: “la bondad de Dios ofrece a aquellos que son objeto de su favor tanto la oportunidad de arrepentirse como la intimación a hacerlo”.
El versículo 5 nos presenta el hecho de que en lugar de arrepentimiento, la actitud del judío se caracterizaba por dureza y por un corazón no arrepentido. Dureza traduce un término que se usa aquí en sentido metafórico para referirse a la obstinación, la terquedad. Corazón (ver comentario sobre 1:21) indica la vida interior total que, en este caso, no quiere someterse a Dios.
Movido por estas actitudes, el judío esta acumulando sobre sí mismo ira. El término traducido como acumulas significa atesorar (comp. Mat. 6:20). El uso parece ser irónico. En lugar de estar atesorando algo de valor, está amontonando para sí ira. Ira es la firme oposición de Dios al mal (ver el comentario sobre 1:18). La ira mencionada en 1:18 ya se está manifestando; aquí está reservada para el día de la ira. Parece claro que se refiere al juicio futuro.
Revelación traduce un término de la misma raíz que en 1:18 se traduce como se manifiesta. Aquí Pablo se refiere a la revelación del justo juicio de Dios en lugar de la ira, pero es evidente que las expresiones son equivalentes. La ira de Dios se está revelando en la entrega del pecador a las consecuencias plenas del pecado, pero queda una revelación futura en el día del juicio. La manifestación presente es un anticipo de la manifestación escatalógica de la ira.
Tesoro bíblico
Él recompensará a cada uno conforme a sus obras: vida eterna a los que por su perseverancia en las buenas obras buscan gloria, honra e incorrupción (2:6, 7) .
VIDEO
Ni judíos ni gentiles tienen excusa (2:1 y 1:20) ante el tribunal de Dios. Sobre judíos y sobre gentiles se revela la ira (2:5 y 1:18). Pero mientras que en el caso de los gentiles el énfasis está en la manifestación presente, en el caso de los judíos está en la manifestación futura.
El Apóstol cita el Salmo 62:12 al iniciar el versículo 6 para declarar el principio fundamental del juicio de Dios. El justo juicio de Dios consiste en la retribución exacta correspondiente a los hechos (v. 2) sin ninguna parcialidad (v. 11). Al decir cada uno, enfatiza la responsabilidad individual.
Este principio general se explica en los versículos 7 al 10 y vuelve a enunciarse en el 11. El párrafo presenta un problema para el intérprete, pero es mejor considerarlo después de haber repasado los versículos. Sin embargo, se puede afirmar que la enseñanza invariable de la Biblia es que el juicio será en base a obras, pero la salvación es totalmente por gracia.
El versículo 7 inicia mencionando 2 categorías de hombres. Los primeros se caracterizan por 2 cosas: (1) su perseverancia en las buenas obras y (2) su búsqueda de gloria, honra e incorrupción. Para algunos intérpretes la palabra perseverancia es la clave. Presupone una confianza en Dios más allá de los esfuerzos propios.
Gloria, honra e incorrupción son dones escatológicos firmemente asociados en el pensamiento judío con la vida de los hijos de Dios después de la muerte (comp. v. 10; 1 Ped. 1:7). Pablo habla de los que buscan estas bendiciones no de los que las merecen. El comentario de Morris es muy apropiado: “[Pablo] está hablando de una actitud, la de los que buscan ciertas cualidades; no está hablando de los que guardan ciertas leyes o tratan de merecer cierta recompensa.
La confianza de esta gente está en Dios, no en sus propios logros. Él habla de aquellos cuyas vidas están orientadas en cierto sentido… La inclinación de sus vidas es hacia cosas celestiales”.
Personas con esta disposición reciben vida eterna. El énfasis no está tanto en la duración de la vida sino en su calidad. Es el término amplio para designar el estado final de bendición del que es salvado.
Los de la segunda categoría son contenciosos y no obedecen a la verdad, sino que obedecen a la injusticia (v. 8). El significado del término traducido como contenciosos es tema de discusión. Recientemente se ha sugerido el sentido de ambiciosos (BLA) o egoístas (NBE).
Sin embargo, en este contexto parece mejor entender el sentido tradicional y preferir la traducción rebeldes (DHH). La última parte del versículo recuerda la descripción de los hombres que con injusticia detienen la verdad (1:18). Ellos están en contra de la verdad y a favor de la maldad (DHH).
A esta gente le corresponde enojo e ira. La palabra traducida como enojo es la misma que aparece en 1:18 y 2:5 (dos veces) donde la traducción de RVA y RVR-1960 es ira. El primer término tiende a enfatizar una disposición resuelta de hostilidad y el segundo a la manifestación exterior y explosiva.
En este pasaje aparentemente son sinónimos, y el segundo término sirve para reforzar y subrayar la idea. La referencia es a la ira de Dios. Mientras en 2:7 Dios da la vida eterna, en este versículo la gramática requiere que se agregue el sobreentendido “y” para quedar finalmente habrá ira y enojo. Pablo se refiere directamente a Dios como el dador de la vida eterna, pero no lo asocia tan directamente como agente de la ira.
Pablo, en el versículo 9, vuelve a referirse a las dos categorías de hombres, pero en el orden inverso (v. 9 corresponde al v. 8 y v. 10 al v. 7) y con énfasis en que el castigo es imparcial e inclusivo: Tribulación traduce un término que tiene el sentido fundamental de “presión” y es un término fuerte para designar una situación de opresión que se hace inaguantable.
Angustia traduce una palabra menos frecuente que etimológicamente sugiere la idea de falta de espacio. Para algunos, cuando aparecen juntas en los escritos paulinos, la primera indica el sufrimiento externo y la segunda el sufrimiento interno. Pero posiblemente aquí son sinónimos usados para subrayar la magnitud de la aflicción. Son consecuencias explícitas del “enojo e ira” del versículo anterior.
Sobre toda persona (literalmente “sobre toda alma de hombre”) indica que ni una sola persona “que hace lo malo” escapará. La universalidad del castigo se recalca aún más por la frase el judío primero, y también el griego. Los dos términos abarcaban la totalidad de los hombres.
El AT enseñaba el juicio de los judíos (comp. Jer. 25:29 y Amós 3:2), pero en el primer siglo era una enseñanza olvidada por los judíos. Jesús insistía en que un mayor conocimiento implicaba una mayor responsabilidad en el juicio (Luc. 12:48). Por lo tanto, la prioridad de los judíos en el juicio es lógica. Tienen prioridad en la salvación (1:16) y prioridad en el juicio.
El Apóstol habla de gloria, honra y paz para cada uno que hace el bien (v. 10). Los términos se refieren a la bendición de la salvación, especialmente en su aspecto escatológico.
En el versículo 11 el Apóstol hace explícito lo que ha venido diciendo: habrá imparcialidad en el juicio (comp. vv. 2 y 6).
Bosquejo homilético
Principios del juicio divino
Romanos 2:1-16
I. El juicio de Dios está de acuerdo con nuestros patrones (2:1; Mat. 7:1-2).
II. El juicio de Dios a los hombres es de acuerdo a nuestras obras (2:5-11; Apoc. 20:12).
III. El juicio de Dios a los hombres es de acuerdo a la revelación que tenemos (2:12).
IV. El juicio de Dios a los hombres es imparcial (2:3, 11).
V. El juicio de Dios no se debe confundir con su misericordia (2:4, 5).
Ahora es posible considerar el problema de interpretación que se presenta en estos versículos. Este pasaje (2:6–10) puede entenderse como base para creer en la salvación por obras, por mérito propio. Interpretado así estaría en contradicción con la insistencia de Pablo en que por las obras de la ley nadie será justificado (3:20), y en que la justificación es solamente por la fe (1:16, 17; 3:30; 4:1–8).
Se han identificado cuatro posibles interpretaciones del párrafo:
(1) Pablo no es consecuente. Hay una contradicción en su pensamiento.
(2) Pablo está presentando como hipótesis la posibilidad de salvación por la conducta. Demostrará la imposibilidad de esto a continuación (3:20).
(3) Al hablar de obras en el versículo 6, Pablo se refiere a la presencia o no de la fe. Perseverar en las buena obras (v. 7) y el hacer “el bien” (v. 10) son expresiones que equivalen a tener fe.
(4) Las buenas obras (v. 7) y el bien (v. 10) no se refieren a la fe del creyente, sino a su conducta como una expresión inevitable de su fe. De manera semejante “obras” en el versículo 6 se refiere a la conducta de cada hombre como evidencia infalible de su fe o falta de fe.
Tesoro bíblico
Pues no hay distinción de personas delante de Dios (2:11) .
En el análisis de las cuatro interpretaciones mencionadas, la (2) podría parecer más lógica en el contexto. Sin embargo, nada indica que Pablo esté presentando una mera hipótesis. Por lo tanto, parece que la (4) es la mejor. Además, es una interpretación que puede ser apoyada por otros pasajes neotestamentarios (p. ej., Mat. 25:31–46; Stg. 2:14–26).