Mostrando entradas con la etiqueta comentarios de la biblia. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta comentarios de la biblia. Mostrar todas las entradas

sábado, 15 de enero de 2011

Lucifer - Satanás - Luzbel - Shatan: Un Enemigo al Descubierto

Lucifer - Satanás - Luzbel - Shatan: Un Enemigo al Descubierto
 Tipo de Archivo: PDF | Tamaño: 12MBytes | Idioma:Spanish | Categoría: Guerra Espiritual 
 Información 
En el libro de Números se llama shatán (en el sentido de 'adversario', 'oponente'), al mensajero-ángel que Yahveh envía para impedir queBalaam maldiga al pueblo de Israel. (Num 22:22-32).
Representación de Satanás.
El término shatán también entra en la vida jurídica israelita, y alcanza el sentido de 'acusador delante del tribunal' (Salmos 109:6) (Zacarías 3:1) y el término shitna, derivado de la misma raíz, es la "acusación".
La entidad Satán, como un ser que incita al pecado y buscando el mal del hombre aparece en elAntiguo Testamento pocas veces (1Cronicas 21:1) Sapiencia 2, 24, en el segundo caso de manera más clara. También se menciona en (Job 1:6-9) (Job 1:12) y en otros versículos.
Después en los Evangelios se le otorga al término un carácter personal como enemigo de Cristo, especialmente en los relatos de las tentaciones (Marcos 1:12-13) (Mateo 4:1-11) (Lucas 4:1-13) y los exorcismos llevados a cabo por Jesús de Nazaret (Marcos 3:22-27) (Mateo 12:22-30) (Lucas 11:14-23). Queda así fijada la figura del Maligno para la doctrina cristiana. Enlengua árabe se le llama shaytán, que también significa serpiente.
Su equivalente en griego es diábolos Diablo, procedente del verbo dia-ballö, y posee un significado semejante de ‘oposición’ o ‘enfrentamiento’. En (1Mac. 1,36) (texto griego) encontramos la palabradiábolos con el significado de ‘adversario', como 'el enemigo'. También en algunas ocasiones incluye el sentido de ‘acusador’ o el de ‘calumniador’.
En principio, conviene aclarar que el judaísmo no identificaba a Satanás con el demonio Lucifer. En los documentos no canónicos del Antiguo Testamento, Satán es llamado frecuentementeBelial; igualmente la mención y definición del oponente del Dios Yahveh, puede encontrarse en laBiblia; en la que se mencionan los términos Beelzebú (Marcos 3:20-30). Del mismo modo, algunos sugieren que los nombres Semyazza y Azazel serían otro nombres para Satanás. En relación a ello, también se postula que los diferentes nombres describirían a diferentes adversarios de Dios.
En él Nuevo Testamento, en cambio, Satanás y Lucifer aparecen amalgamados en la figura del Diablo. Muchos especialistas deducen que el Diablo (el Maligno) es el "genio inspirador" de la famosa Bestia del Apocalipsis de San Juan. Sin embargo también hay tradiciones que aún los nombran como entidades diferentes, indicando que Lucifer, Satanás y Belcebú conforman el triunvirato que gobierna al infierno y sus legiones.

Satanás viene del latín , y éste a su vez del arameo שטנא shatán "adversario, enemigo, acusador".
Probablemente el nombre proviene de la traducción griega del término bíblico hebreoha-shatán, entidad mencionada como un espía errante de Dios sobre la Tierra.
La raíz shtn significa 'impedir', 'hostigar', 'oponerse', y el sentido primario de shatánes simplemente 'enemigo', 'adversario' (1Samuel 29:4), (1Reyes 11,14-25

La tradición de la Iglesia Católica y otras iglesias cristianas señala que Satanás es sinónimo de Lucifer. El nombre Lucifer sería lo que en una época habría sido el nombre que recibió de Dios en persona. Antaño a la rebelión, Lucifer estaba por encima de todas las categorías de los ángeles ya que era el más hermoso de todos. El término "Lucifer" (Luzbel) significa "Portador de la luz". Pero desde que se puso en contra de Dios,se le cambió el nombre a Satán (adversario).
Lucifer (del hebreo "HEYLEL" en latín "Portador de luz") era el ángel más hermoso de todos, antes de caer era el querubín protector, músico, se cree que era el director de la alabanza a Dios. Su posición era la más encumbrada de todos los seres angelicales que Dios creó. En Apocalipsis 12:4 se habla de un gran dragón rojo que arrastró la tercera parte de las estrellas del cielo (interpretadas como los mismos ángeles rebeldes que combatieron con Miguel y sus ángeles). Pero no prevalecieron, fueron echados del cielo y arrojados a la tierra.
En el Antiguo Testamento, hay dos pasajes que relataban la caída de un rey arrogante, pero los Padres de la Iglesia vieron en ellas, la caída del Diablo:
"¡Cómo has caído de los cielos, Lucero, hijo de la Aurora!
¡Has sido abatido a la tierra dominador de naciones!
Tú que dijiste en tu corazón: 'Al cielo subiré, por encima de las estrellas de Dios alzaré mi trono, y me sentaré en el Monte de la Reunión en el extremo Norte. Subiré a las alturas del nublado, y seré como el Altísimo."
Is. 14, 12-14
"Así dice el Señor Yahveh: Eras el sello de una obra maestra, lleno de sabiduría, acabado en belleza. En Edén estabas, en el jardín de Dios. Toda suerte de piedras preciosas formaban tu manto: rubí, topacio, diamante, crisólito, piedra de ónice, jaspe, zafiro, malaquita, esmeralda; en oro estaban labrados los aretes y pinjantes que llevabas, aderezados desde el día de tu creación. Serafín protector de alas desplegadas te había hecho yo, estabas en el monte santo de Dios, caminabas entre piedras de fuego. Fuiste perfecto en su conducta desde el día de tu creación, hasta el día en que se halló en ti iniquidad. Por la amplitud de tu comercio se ha llenado tu interior de violencia, y has pecado. Y yo te he degradado del monte de Dios, y te he eliminado, serafín protector, de en medio de las piedras de fuego. Tu corazón se ha pagado de tu belleza, has corrompido tu sabiduría por causa de tu esplendor. Yo te he precipitado en tierra, te he expuesto como espectáculo a los reyes. Por la multitud de tus culpas por la inmoralidad de tu comercio, has profanado tus santuarios. Y yo he sacado de ti mismo el fuego que te ha devorado; te he reducido a ceniza sobre la tierra, a los ojos de todos los que te miraban. Todos los pueblos que te conocían están pasmados por ti. Eres un objeto de espanto, y has desaparecido para siempre."
Ez. 28, 12-19
Es un mensaje profético en lenguaje poético, que está dirigido tanto al rey de la dinastía de Hiram el rey de Sidón/Tiro, como a su mentor: Satanás. Así, el capítulo 28 de Ezequiel claramente está prologado con la frase:
"...di al soberano de Tiro que así ha dicho el Señor Elohim: ..."
Ez. 28:2
Pero al mismo tiempo se dice: "En Edén estabas, en el jardín de Dios..."
Un poco más adelante el destinatario del mensaje es reiterado:
"...entona un lamento por el rey de Tiro, y dile que así ha dicho el Señor Elohim..."
Ez. 28:12
Pero asimismo se indica: "querubín protector, de en medio de las piedras de fuego..."
En el Nuevo Testamento, se presume que Jesucristo hace una pequeñísima mención de este relato, cuando les dice a sus discípulos:
"Yo veía a Satanás caer del Cielo como un rayo".
Lc.10, 18
El término Satán aparece traducido muchas veces en la Biblia (versión Reina-Valera de 1960).
  1. Números 22:22 En este versículo el ángel de Dios es un adversario (hebreo satán) para Balaam, poniéndose en el camino para impedir que Balaam salga a maldecir al pueblo de Israel.
  2. Números 22:32 La frase "yo he salido para resistirte" es la traducción al castellano de una frase hebrea que dice literalmente, "yo he salido como adversario (satán) tuyo." Nuevamente, el adversario en referencia es el ángel de Dios. En estos dos casos, el satán o adversario a que se refiere es el mismo ángel de Dios, por lo que se puede ver claramente que la palabra satán no se refiere necesariamente a un ser maligno o malvado. El ángel de Dios fue un satán para Balaam simplemente porque se opuso a que fuera con los embajadores de Balac.
  3. 1 Samuel 29:4 Los filisteos temen que David se les vuelva enemigo (hebreo satán) si sale a la guerra con ellos.
  4. 2 Samuel 19:22 David dice que los hijos de su hermana Sarvia (Joab y Abisai) le son adversarios (hebreo satán) porque quieren dar muerte a Simei, mientras que David ha decidido perdonarlo.
  5. 1 Reyes 5:4 Salomón dice que no hay adversarios (hebreo satán), es decir, que está en paz con las naciones circunvecinas.
  6. 1 Reyes 11:14 Hadad edomita es un adversario (hebreo satán) de Salomón.
  7. (2 veces)1 Reyes 11:23 y 11:25 Rezón hijo de Eliada es otro adversario (hebreo satán) de Salomón.
  8. Salmos 38:20 David dice que los que le pagan mal por bien le son contrarios (hebreo satán).
  9. Salmos 71:13 David desea que perezcan sus adversarios (hebreo satán).
  10. Salmos 109:4 David se queja de sus adversarios (hebreo satán).
  11. (2 veces) Salmos 109:20 y 29 David se queja nuevamente de los que lo calumnian (hebreo satán).
  12. Zacarías 3:1 El verbo acusarle es una forma de la palabra hebrea satán

lunes, 27 de diciembre de 2010

Juan 3:16





 
 Tipo de Archivo: | Tamaño: | Idioma:Spanish |Categoría: 
 Información 
 DOWNLOAD HERE>>>

jueves, 29 de julio de 2010

Comentarios y Notas de la Biblia Plenitud


Comentarios y Notas de la Biblia Plenitud
Tipo de Archivo: PDF | Tamaño: 6 MBytes | Idioma:Spanish |Categoría: Formación_Biblica

Las sucesivas oleadas de avivamiento y bendiciones han dejado huellas indelebles en la historia de la Iglesia. Estas señales de derramamiento del Espíritu Santo a través del mundo y a lo largo del tiempo han sido el resultado, como regla, del memorable uso que hizo Dios de personas ungidas cuyo liderazgo no solamente constituyó la punta de lanza que marcaría la irrupción de Dios en el mundo, sino que sus nombres designan hoy sus respectivos períodos de avivamiento. De acuerdo con ello, distinguimos las distintas etapas en la historia de la Iglesia mencionando nombres tales como Agustín, Aquino, Lutero, Calvino, Knox, Huss, Wesley, Finney y Moody.
 
 
 
Pero en los inicios del siglo veinte, de la fuente inagotable de la tradición sagrada brotó un avivamiento que se distinguió por dos cosas. En primer lugar, la ola de renovación a que dio lugar a nivel internacional en la Iglesia no ha cesado; por el contrario, ha continuado desarrollándose, incorporando a líderes y laicos pertenecientes a todas las denominaciones históricas y círculos contemporáneos del cristianismo. En segundo lugar, este avivamiento no se ha caracterizado por el liderazgo de ninguna personalidad destacada que defina su agenda o imponga su estilo. Un historiador ha llamado al avivamiento pentecostal-carismático de este siglo «un movimiento sin jefe», al notar el fenómeno de que la continua expansión de su influencia parece estar ligada a este factor. No se puede determinar con precisión las fronteras del movimiento, nadie puede acreditárselo, y ¿quién puede describirlo con otras palabras, sino con las que Pedro utilizó el día de Pentecostés: «Mas esto es lo dicho por el profeta Joel: ... en los postreros días... Derramaré de mi Espíritu sobre toda carne» (Hch 2.16, 17)?



Mientras se expanden las olas de este movimiento renovador, el común denominador de aquellos que se le unen no es tanto una posición doctrinal como el compartir juntos una nueva experiencia. Lo «nuevo» no es algo novedoso o que carezca de antecedentes, sino simplemente la recuperación de la sencillez y el poder inherente a la iglesia del Nuevo Testamento: la vida y el ministerio de Jesús que se prolonga en su cuerpo hoy en día a la manera del relato de Hechos. A causa de esto, ha sido siempre difícil preparar una simple Biblia de estudio que satisfaga a esta amplia comunidad. Sus concepciones sobre la persona de Jesucristo, su nacimiento virginal, su vida sin pecado, su muerte expiatoria, resurrección física y majestuosa ascensión son esencialmente coincidentes. Su visión de la autoridad de la Palabra de Dios y su inspiración divina es básicamente la misma. Y su experiencia de la actividad contemporánea del Espíritu —cuya plenitud, frutos, dones y prodigios son bienvenidos y se realizan hoy al igual que en los inicios de la Iglesia— es algo generalmente aceptado. Sin embargo, a causa de sus distintos antecedentes denominacionales, una amplia diversidad caracteriza estos grupos. Se les hallará en todos los puntos del espectro teológico en temas como: 1) Calvinismo versus arminianismo; 2) dispensacionalismo versus teología del pacto; 3) diferencias en torno al premilenarismo, posmilenarismo y amilenarismo; y hasta 4) sobre el significado de «hablar en lenguas» en relación con el bautismo inicial del creyente con el Espíritu Santo.

Lo sorprendente, dado la amplia diversidad de grupos, es que el movimiento en su conjunto no refleja una ausencia de convicciones firmes sobre aquellos aspectos en que las Escrituras y la experiencia se interpretan de forma diferente, sino que responden al llamado del Espíritu Santo que les conmina a ser respetuosos de las convicciones ajenas. Han decidido dejar que el amor fraternal prevalezca en la Iglesia, buscar la paz y perseverar en ella, y reconocer que la oración de nuestro Señor Jesús «que sean uno» nunca hallará respuesta en el marco de una teología, sino sobre la Mesa de Su Testimonio. Cuando recordamos su cruz —su cuerpo, al cual hemos sido llamados, su sangre, que nos ha redimido, limpiado y justificado de todo pecado— encontramos la unidad bajo su señorío. Aquí es donde nos mantenemos uno al lado del otro, «hasta que todos lleguemos a la unidad de la fe y del conocimiento del Hijo de Dios, a un varón perfecto, a la medida de la estatura de la plenitud de Cristo... siguiendo la verdad en amor» (Ef 4.13–15).
Hayford, Jack W., General Editor, Biblia Plenitud, (Nashville, TN: Editorial Caribe) 2010, c1994.
 
 Opción 1.-  DOWNLOAD HERE>>>

Opción 2.-  DOWNLOAD HERE>>>


https://story.ad/site/file_download/smartpublicity1467919561neTNIrOs.html